skip to content
 

Note

Where Akkadian set texts are specified as being in transliteration, any transliterated extract from them which appears in the exam will include sumerograms in Sumerian only, even if the prescribed edition normalises the word.

For example, at OB Gilgamesh II 67, George’s edition (p. 174) has “sinništim(munus)”. This would appear in the exam only as “munus”, which you might be asked to normalise (i.e. as “sinništim”).

 

Academic year 2019-2020

 

M1 – Babylonian language I (2019-20)

In transliteration:

a) Laws of Hammurapi §§ 1-65 – after R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke (Pontifical Biblical Institute, 2006) vol. 1, pp. 10-20.

b) Old Babylonian Gilgameš II lines 44-119 – after A. R. George, The Babylonian Gilgamesh Epic (OUP, 2003), vol. 1, pp. 174 and 176.

In Neo-Assyrian cuneiform:

c) Sennacherib’s Prism inscription, i.65-iv.31 = Campaigns II, III, IV and V – after Bauer apud R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke (Pontifical Biblical Institute, 2006) vol. 2, pp. 328-331.

 

M4 Intermediate Babylonian (2019-2020)

In transliteration:

Adapa (Amarna version), after S. Izre’el, Adapa and the South Wind (MC 10; Winona Lake, IN, 2001), pp. 16-33.

The Underworld Vision of an Assyrian Crown Prince, after A. Livingstone, Court Poetry and Literary Miscellanea (SAA 3; Helsinki, 1989), 68-76

Maqlû I 73-143, after T. Abusch, The Magical Ceremony Maqlû (AMD 10; Brill, 2015), pp. 232-234.

In Monumental Old Babylonian cuneiform:

Hammurapi epilogue XXIV – XXVII.91, after R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke 3rd edition (Pontifical Biblical Institute, 2006), vol. II pp. 309-13.

Nebuchadnezzar’s East India House inscription, i.1-vi.21, after Norris in Rawlinson and Norris, The Cuneiform Inscriptions of Ancient Western Asia, vol. 1 (‘1R’; London, 1861), pl. 53-56.

In Neo-Assyrian cuneiform:

Ištar’s Descent, after the copy by L. W. King reproduced in R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke 3rd edition (Pontifical Biblical Institute, 2006), vol. II pp. 340-43.

Gilgameš XI.1-196, after the composite cuneiform of R. Campbell Thompson reproduced in R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke (Pontifical Biblical Institute, 2006), vol. II, pp. 344-50.

Erra IV 1-112, electronically generated cuneiform text (“Assurbanipal” font) based on Cagni’s edition.

The Poor Man of Nippur 1-160, electronically generated cuneiform text (“Assurbanipal” font) based on Gurney’s edition, with improvements from several sources.

 

M5 – Advanced Babylonian with Assyrian (2019-2020)

In transliteration:

The Underworld Vision of an Assyrian Crown Prince, after A. Livingstone, Court Poetry and Literary Miscellanea (SAA 3; Helsinki, 1989), 68-76

Maqlû I 73-143, after T. Abusch, The Magical Ceremony Maqlû (AMD 10; Brill, 2015), pp. 232-234.

SAA 10 No. 352. K 168 = ABL 437 (substitute king)

In Middle Babylonian cuneiform:

Adapa, after the copy by Schroeder, Die Tontafeln von El-Amarna, Zweiter Teil (VAS XII; Leipzig, 1915) no 194.

Amarna letters: EA  64, after the copy by Bezold/Budge; 82, after the copy by Scheil; 189, 191, 195 and 201 after the copies by Abel/Winckler.

In Middle Assyrian cuneiform:

Middle Assyrian Laws §§ 2-9 (A i.14-96), 22-30 (A ii.105-iv.39), 36 (A iv.82-v.14), 47 (vii.1-vii.31), after Schröder, KAV (Leipzig 1920), no. 1.

In Neo-Assyrian cuneiform:

Sargon’s 8th Campaign 1-50, after F. Thureau-Dangin, Une rélation de la huitième campagne de Sargon (TCL 3, 1919)

Erra IV 1-112, electronically generated cuneiform text (“Assurbanipal” font) based on Cagni’s edition.

The Poor Man of Nippur 1-160, electronically generated cuneiform text (“Assurbanipal” font) based on Gurney’s edition, with improvements from several sources.

The Vassal-treaties of Esarhaddon, column I lines 1-82, after Wiseman, Iraq 20/1 (1958) plates 1-2 (after p. 99).

Neo-Assyrian letters: SAA 16 No 21. BM 135586 (Shamash-šumu-ukīn); copy by Parpola in Iraq 34, 21-34; SAA 1 No. 1. = SAA 19 No. 152. ND 2759 (Midas); copy in CTN 5; SAA 19 No. 22.  ND 2715 (Sidon); copy in CTN 5.

 

G30 Akkadian Language (2019-2020)

In transliteration:

a) Gilgameš XI 1-109, after A. R. George, The Babylonian Gilgameš Epic (Oxford, 2003). (NB the line numbers in R. C. Thompson's composite cuneiform text differ).

In monumental Old Babylonian cuneiform:

b) Laws of Hammurapi §§ 1-65, after E. Bergmann, Kodex Hammurabi (Pontifical Biblical Institute, 1953), pls. 4-12.

In Neo-Assyrian cuneiform:

c) Sennacherib’s Prism inscription, i.65-iv.31 = Campaigns II, III, IV and V – after Bauer apud R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke (Pontifical Biblical Institute, 2006) vol. 2, pp. 328-331.

d) Gilgameš XI 109-217, after R. Campbell Thompson, The Epic of Gilgamish (Oxford, 1930), plates 44-50.  (NB the numbers in A.R. George’s edition differ).

 

G35 - Sumerian (2019-2020)

In Monumental Old Babylonian cuneiform:

a) Gudea Cylinder A, cols i-viii (electronic cuneiform, generated after Edzard, RIME 3/1).

b) Urnamma’s Etemmenniguru inscription (electronic cuneiform, generated after Frayne, RIME 3/2 p. 35).

c) Gudea Statue C (electronic cuneiform, generated after Edzard, RIME 3/1 pp. 39-40)

d) Gudea’s Nanše inscription (electronic cuneiform, generated after Edzard, RIME 3/1 p. 126)

In transliteration:

e) Dumuzi’s Dream, lines 1-150 (transliteration based on ETCSL, using Attinger readings).

f) The Curse of Agade, lines 1-150 (transliteration based on ETCSL, using Attinger readings).

 

Academic year 2018-2019

M1 – Akkadian language I (2018-19)

In transliteration:

  • Hammurapi laws §§ 1-65, after R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke 3rd edition (Pontifical Biblical Institute, 2006) vol. I, pp. 10-20.

In Neo-Assyrian cuneiform:

  • Sennacherib’s Prism inscription II.37-III.74, after R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke 3rd edition (Pontifical Biblical Institute, 2006)vol. II pp. 329-31.
  • Ashurbanipal’s 1st campaign into Egypt I.52-II.27, after R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke vol. II pp. 336-41.

 

M4 – Akkadian language II (2018-19)

In transliteration:

  • Iahdun-Lim inscription 1, after D. Frayne, Old Babylonian Period (2003-1595 BC) (RIME 4), pp. 602-604

In monumental Old Babylonian cuneiform:

  • Iahdun-Lim inscription 2, after G. Dossin ‘L’inscription de fondation de Iahdun-Lim, roi de Mari,’ Syria 32/1 (1955) pp. 3-11
  • Hammurapi epilogue XXIV – XXVII.91, after R. Borger Babylonisch-assyrische Lesestücke 3rd edition (Pontifical Biblical Institute, 2006), vol. II pp. 309-13.
  • Nebuchadnezzar’s East India House inscription columns I-II, after Rawlinson, I R.

In Neo-Assyrian cuneiform:

  • Ištar’s Descent, after R. Borger Babylonisch-assyrische Lesestücke 3rd edition (Pontifical Biblical Institute, 2006), vol. II pp. 340-43.
  • Anzû tablet II, after A. Annus The Standard Babylonian epic of Anzu (Helsinki, 2001), pp. 9-12.
  • Gilgameš XI.8-196, after R. Borger Babylonisch-assyrische Lesestücke vol. II, pp. 344-50.
  • Enuma Eliš tablet I, after Lambert and Parker, Enūma eliš: the Babylonian epic of Creation : the cuneiform text (Oxford 1966).

 

G21 – Sumerian language and texts (2018-19)

In Old Sumerian cuneiform:

  • Lugalzagezi vase inscription after H.V. Hilprecht, Old Babylonian inscriptions, chiefly from Nippur (BE 1) No. 87 (Pl. 38-42). 

In Gudea cuneiform:

  • Gudea, Cylinder A, cols 1-3, 8, 12, 14, 15, 30 and Cylinder B col. 1 (after copy by Thureau-Dangin)

In monumental Old Babylonian cuneiform:

  • Inana’s Descent 1-147 (electronically generated cuneiform, from a modified version of the ETCSL text)

 

G22 – Akkadian language (2018-19)

In monumental Old Babylonian cuneiform:

  • Hammurapi laws §§ 1-65, after E. Bergmann, Kodex Hammurabi (Pontifical Biblical Institute, 1953), pls. 4-12.

In Neo-Assyrian cuneiform:

  • Sennacherib’s Prism inscription II.37-III.74, after R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke 3rd edition (Pontifical Biblical Institute, 2006)vol. II pp. 329-31.
  • Ashurbanipal’s 1st campaign into Egypt I.52-II.27, after R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke vol. II pp. 336-41.
  • Gilgameš XI.8-196, after R. Borger Babylonisch-assyrische Lesestücke vol. II, pp. 344-50.

 

Academic year 2017-2018

A4 – Akkadian language I (2017-18)

In transliteration:

  • Hammurapi laws §§ 1-65, after R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke 3rd edition (Pontifical Biblical Institute, 2006) vol. I, pp. 10-20.

In Neo-Assyrian cuneiform:

  • Sennacherib’s Prism inscription II.37-III.74, after R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke 3rd edition (Pontifical Biblical Institute, 2006), vol. II pp. 329-31.
  • Ashurbanipal’s 1st campaign into Egypt I.52-II.27, after R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke vol. II pp. 336-41.

 

ARC34 – Akkadian language II (2017-18)

In monumental Old Babylonian cuneiform:

  • Hammurapi epilogue XXIV – XXVII.91, after R. Borger Babylonisch-assyrische Lesestücke 3rd edition (Pontifical Biblical Institute, 2006), vol. II pp. 309-13.
  • Nebuchadnezzar’s East India House inscription columns I-V, after Rawlinson, I R.

In Neo-Assyrian cuneiform:

  • Enuma Eliš tablet I, after Lambert and Parker, Enūma eliš: the Babylonian epic of Creation : the cuneiform text (Oxford 1966).
  • Ištar’s Descent, after R. Borger Babylonisch-assyrische Lesestücke 3rd edition (Pontifical Biblical Institute, 2006), vol. II pp. 340-43.
  • Gilgameš XI.8-196, after R. Borger Babylonisch-assyrische Lesestücke vol. II, pp. 344-50.
  • Ashurnasirpal’s standard inscription, after Abel/Winckler, Keilschrifttexte zum Gebrauch bei Vorlesungen (Berlin 1890), no 6.

In transliteration:

  • Amarna letters: EA  3, 4, 5, and 8, after A. F. Rainey, The El-Amarna correspondence : a new edition of the cuneiform letters from the site of El-Amarna based on collations of all extant tablets (Leiden 2015).

 

ARC35 – Akkadian language III (2017-18)

In Neo-Babylonian cuneiform:

  • Nabonidus’ En-nigaldi-Nanna inscription, after A.T. Clay, Miscellaneous inscriptions in the Yale Babylonian Collection, Yale Oriental Series I (New Haven: Yale University Press, 1915), no. 45.
  • Enūma eliš III 44-77 and 78-105, after CT XIII 10.

In Neo-Assyrian cuneiform:

  • Enūma Eliš tablet I, after Lambert and Parker, Enūma eliš: the Babylonian epic of Creation : the cuneiform text (Oxford 1966).
  • Anzû tablet II, after A. Annus The Standard Babylonian epic of Anzu (Helsinki, 2001), pp. 9-12.
  • Esarhaddon’s Nineveh Prism A i.1-ii.11, after R.C. Thompson The Prisms of Esarhaddon and Ashurbanipal found at Nineveh, 1927-8 (London, 1931), pl. 1-3.
  • The Vassal-treaties of Esarhaddon, column I lines 1-78, after Wiseman, Iraq 20/1 (1958) plates 1-2 (after p. 99). 

In Middle-Assyrian cuneiform:

  • Middle Assyrian Laws §§ 2-9 (A i.14-96), 22-30 (A ii.105-iv.39), 36-47 (A iv.82-vii.31), after Schröder, KAV (Leipzig 1920), no. 1.

In transliteration:

  • SAA IX collection 1.
  • Amarna letters: EA  3, 4, 5, and 8, after A. F. Rainey, The El-Amarna correspondence: a new edition of the cuneiform letters from the site of El-Amarna based on collations of all extant tablets (Leiden 2015).

  

G22 – Akkadian language (2017-18)

In monumental Old Babylonian cuneiform:

  • Hammurapi laws §§ 1-65, after E. Bergmann, Kodex Hammurabi (Pontifical Biblical Institute, 1953), pls. 4-12.

In Neo-Assyrian cuneiform:

  • Sennacherib’s Prism inscription II.37-III.74, after R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke 3rd edition (Pontifical Biblical Institute, 2006), vol. II pp. 329-31.
  • Ashurbanipal’s 1st campaign into Egypt I.52-II.27, after R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke vol. II pp. 336-41.
  • Gilgameš XI.8-196, after R. Borger Babylonisch-assyrische Lesestücke vol. II, pp. 344-50.

 

G23 - Advanced Akkadian (2017-18)

In Neo-Assyrian cuneiform:

  • Enūma eliš tablets I and IV, after Lambert and Parker, Enūma eliš: the Babylonian epic of Creation : the cuneiform text (Oxford 1966).
  • Erra and Išum tablet I (text TBC).
  • Gilgameš tablet I after S. Parpola The Standard Babylonian Epico f Gilgamesh (Helsinki, 1997), pp. 3-8.
  • Anzû tablet II, after A. Annus The Standard Babylonian epic of Anzu (Helsinki, 2001), pp. 9-12.
  • Esarhaddon’s Nineveh Prism A i.1-ii.11, after R.C. Thompson The Prisms of Esarhaddon and Ashurbanipal found at Nineveh, 1927-8 (London, 1931), pl. 1-3.

In Middle Babylonian cuneiform:

  • Amarna letters EA 3, 4, 5, and 8:

EA 3 and 5 = nos. 1 and 17 in H. Winckler & L. Abel, Der Thontafelfund von el Amarna, (Berlin 1889).

EA 4 and 8 = nos. 11, 2 and 11, 5 in O. Schroeder, Die Tontafeln von el-Amarna, (Leipzig 1914).

In Neo-Babylonian cuneiform:

  • Nabonidus’ En-nigaldi-Nanna inscription, after A.T. Clay, Miscellaneous inscriptions in the Yale Babylonian Collection, Yale Oriental Series I (New Haven: Yale University Press (et al.), 1915), no. 45.
  • Enūma eliš III 44-77 and 78-105, after CT XIII 10.

 

Academic year 2016-2017

ARC4 Akkadian Language I (2016-2017)

In transliteration:

a) Laws of Hammurapi §§ 1-65 – after R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke (Pontifical Biblical Institute, 2006) vol. 1, pp. 10-20.

b) Old Babylonian Gilgamesh II lines 44-119 – after A. R. George, The Babylonian Gilgamesh Epic (OUP, 2003), vol. 1, pp. 174 and 176.

In Neo-Assyrian cuneiform:

c) Sennacherib’s Prism inscription, i.65-iv.31 = Campaigns II, III, IV and V – after Bauer apud R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke (Pontifical Biblical Institute, 2006) vol. 2, pp. 328-331.

 

ARC34 Akkadian Language II (2016-2017)

In transliteration:

a) Gilgameš XI 1-109, after A. R. George, The Babylonian Gilgameš Epic (Oxford, 2003). (NB the line numbers in R. C. Thompson's composite cuneiform text differ).

In monumental Old Babylonian cuneiform:

a) Hammurapi §§ 108-111, after E. Bergmann, Kodex Hammurabi (Pontifical Biblical Institute, 1953), pl. 13.

b) Hammurapi §§ 1-30, after E. Bergmann, Kodex Hammurabi (Pontifical Biblical Institute, 1953), pls 4-7. 

c) Hammurapi, epilogue, column R XXV 75 to XXVI 63, after E. Bergmann, Kodex Hammurabi (Pontifical Biblical Institute, 1953), pls. 34-35.

d) 7-line Nebuchadnezzar inscription, in electronically generated cuneiform [=ANE.87.1930 in the Museum of Archaeology and Anthropology] 

e) Nebuchadnezzar’s “East India House” Inscription, columns I-V, after Rawlinson, I R.

In Neo-Assyrian cuneiform: 

f) Gilgamesh XI 109-217, after R. Campbell Thompson, The Epic of Gilgamesh (Oxford, 1930), plates 44-50.  (NB the line numbers in A.R. George’s edition differ).

g) Ištar’s Descent, after L. W. King, CT XV, pls 45-48.

h) The Poor Man of Nippur 1-160, electronically generated cuneiform text (“Assurbanipal” font) based on Gurney’s edition, with improvements from several sources.

i) Assurnaṣirpal’s standard inscription, after Abel/Winckler, Keilschrifttexte zum Gebrauch bei Vorlesungen (Berlin 1890), no 6.

j) Maqlû I 1-41, electronically generated cuneiform text (“Assurbanipal” font) based on Abusch's edition.

 

ARC35 Akkadian Language III (2016-2017)

In Middle Assyrian cuneiform:

a) Middle Assyrian Laws, §§ 2-9 (A i.14-96), 22-30 (A ii.105-iv.39), 36-47 (A iv.82-vii.31), after Schröder, KAV (Leipzig 1920), no. 1.

In Neo-Assyrian cuneiform: 

b) The Poor Man of Nippur 1-160, electronically generated cuneiform text (“Assurbanipal” font) based on Gurney’s edition, with improvements from several sources.

c) Assurnaṣirpal’s standard inscription, after Abel/Winckler, Keilschrifttexte zum Gebrauch bei Vorlesungen (Berlin 1890), no 6.

d) The Vassal-treaties of Esarhaddon, column I lines 1-78, after Wiseman, Iraq 20/1 (1958) plates 1-2 (after p. 99). 

In Neo-Babylonian cuneiform:

e) CT XXII numbers 162, 203, 111, 151, 190, 221, 33, 48, 74, 43, 6, 98, 148, 225, 129, 105, 182, 183, 202 and 1.

f) Fall of Nineveh Chronicle, after C. Gadd, The Fall of Nineveh (London, 1923).

In transliteration:

g) SAA IX collection 1.

 

ARC36 Sumerian Language (2016-2017)

In monumental Old Babylonian cuneiform:

a) Gudea Cylinder A, cols i-viii (electronic cuneiform, generated after Edzard, RIME 3/1).

b) Urnamma’s Etemmenniguru inscription (electronic cuneiform, generated after Frayne, RIME 3/2 p. 35).

c) Gudea Statue C (electronic cuneiform, generated after Erzard, RIME 3/1 pp. 39-40)

d) Gudea’s Nanše inscription (electronic cuneiform, generated after Erzard, RIME 3/1 p. 126)

In transliteration: 

e) Inana’s Descent, lines 1-147 (transliteration based on ETCSL, using Attinger readings).

 

G22 Akkadian Language (2016-2017)

In transliteration:

a) Gilgameš XI 1-109, after A. R. George, The Babylonian Gilgameš Epic (Oxford, 2003). (NB the line numbers in R. C. Thompson's composite cuneiform text differ).

In monumental Old Babylonian cuneiform:

b) Hammurapi §§ 1-65, after E. Bergmann, Kodex Hammurabi (Pontifical Biblical Institute, 1953), pls. 4-12.

In Neo-Assyrian cuneiform:

c) Sennacherib’s Prism inscription, i.65-iv.31 = Campaigns II, III, IV and V – after Bauer apud R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke (Pontifical Biblical Institute, 2006) vol. 2, pp. 328-331.

d) Gilgamesh XI 109-217, after R. Campbell Thompson, The Epic of Gilgamish (Oxford, 1930), plates 44-50.  (NB the numbers in A.R. George’s edition differ).

 

Academic year 2015-2016

 

ARC4 Akkadian Language I (2015-2016)

In transliteration:

a) Laws of Hammurapi §§ 1-65 – after R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke (Pontifical Biblical Institute, 2006) vol. 1, pp. 10-20.

b) Old Babylonian Gilgamesh II lines 44-119 – after A. R. George, The Babylonian Gilgamesh Epic (OUP, 2003), vol. 1, pp. 174 and 176.

 

In Neo-Assyrian cuneiform:

c) Sennacherib’s Prism inscription, i.65-iv.31 = Campaigns II, III, IV and V – after Bauer apud R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke (Pontifical Biblical Institute, 2006) vol. 2, pp. 328-331.

 

ARC34 Akkadian Language II (2015-2016)

In monumental Old Babylonian cuneiform:

a) Nebuchadnezzar’s “East India House” Inscription, lines i.1-vii.60, as per Rawlinson, I R.

 

In Neo-Assyrian cuneiform:

b) Gilgamesh XI 1-198, after R. Campbell Thompson, The Epic of Gilgamish (Oxford, 1930), plates 44-50.  (NB the numbers in A.R. George’s edition differ).

c) Ištar’s Descent, after King’s copy of K. 162, reproduced in Borger’s Lesestücke.

 

In Neo-Babylonian cuneiform:

d) Tablet III of Maqlû, as per SpBTU 74a.

e) Enūma eliš III 44-77 and 78-105, as per CT XIII 10.

 

G22 Akkadian Language and Texts (2015-2016)

In monumental Old Babylonian cuneiform:

a) Laws of Hammurapi §§ 1-65 – after E. Bergmann, Codex Hammurabi (Pontifical Biblical Institute, 1953), pp. 4-12.

 

In Neo-Assyrian cuneiform:

b) Sennacherib’s Prism inscription, i.65-iv.31 = Campaigns II, III, IV and V – after Bauer apud R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestücke (Pontifical Biblical Institute, 2006) vol 2, pp. 328-331.

c) Gilgamesh, Tablet XI, lines 1-198 – after R. Campbell Thompson, The Epic of Gilgamesh (Oxford, 1930), plates 44-50.  (NB the numbers in A.R. George’s edition differ).

 

G21 Sumerian (2015-2016)

In Gudea cuneiform:

a) Gudea, Cylinder A, cols i-x (after copy by Thureau-Dangin)

 

In monumental Old Babylonian:

b) Inana’s Descent 1-147 (electronically generated cuneiform, from a modified version of the ETCSL text)

 

In transliteration:

c) Gilgameš and Huwawa A, 1-106 (composite transliteration, modified from ETCSL and Edzard, following the readings proposed by P. Attinger)